-
1 junto
adj.1 next, neighboring, close, immediate.2 joined, united.adv.near, along, close.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: juntar.* * *► adjetivo1 together■ es la primera vez que veo tanto dinero junto it's the first time I've seen so much money in one place\junto a next tojunto con along with, together with* * *(f. - junta)adj.1) united2) together•- junto a* * *1. ADJ1) (=unido, acompañado) togethersinfín, como sustantivo, se escribe junto — when it is a noun, "sinfín" is written as one word
2) (=cercano) close togetherponeos más juntos, que no cabéis en la foto — move a bit closer together, I can't get you all in (the photo)
3) (=al mismo tiempo) together2. ADV1)junto a —
a) (=cerca de) close to, near20.000 personas seguían acampadas junto a la frontera — 20,000 people were still camped close to o near the border
tienen un chalet junto al mar — they have a house close to o near the sea
b) (=al lado de) next to, besidefue enterrado junto a su padre — he was buried next to o beside his father
José permanecía de pie, junto a la puerta — José remained standing by the door
c) (=en compañía de) with, together withcelebró su aniversario junto a su familia — he celebrated his anniversary (together) with his family
d) (=conjuntamente) together with, along withnuestro equipo es, junto al italiano, el mejor de la liga — together with the Italian team, ours is the best in the league
2)junto con —
a) (=en compañía de) with, together withfue detenido junto con otros cuatro terroristas — he was arrested (together) with four other terrorists
machacar los ajos en el mortero junto con el perejil — crush the garlic in the mortar (together) with the parsley
b) (=conjuntamente) together withel paro es, junto con el terrorismo, nuestro mayor problema — together with terrorism, unemployment is our biggest problem
3)en junto — † in all, all together
4)(de) por junto — † (Com) wholesale
* * *- ta adjetivo1)a) (unido, reunido) togethernunca había visto tanto dinero junto/tanta gente junta — I'd never seen so much money/so many people in one place
b) (pl) (cercanos, contiguos) together2) (como adv)a) <estudiar/trabajar> togetherjuntos pero no revueltos — (fam & hum)
b) ( simultáneamente) at the same timeles han pasado tantas cosas juntas...! — they've just had one thing after another!
3) (en locs)* * *= adjacent, combined.Ex. Before him there are the two items to be joined, projected onto adjacent viewing positions.Ex. The joint code was the result of the combined efforts of the Library Association (UK) and the American Library Association.----* aparecer juntos = stand + together.* colocar juntos en el catálogo = collocate.* estar junto a = stand by + Lugar.* estar juntos = be together, stand + together.* jugar juntos = play along with.* junta coordinadora = coordinating board.* junta de dirección de la escuela = school board.* junta de gobierno = ruling executive body, governing board.* junta directiva = executive board, board of directors.* Junta Directiva de la IFLA = IFLA's Executive Board.* Junta Profesional de la IFLA = IFLA's Professional Board.* junto a = adjacent to, along with, alongside, concurrent with, coupled with, in combination with, in conjunction with, in juxtaposition with, in tandem with, together with, within one word of, next to, beside, hand in hand (with), side by side with, combined with, complete with.* junto a..., hay otros + Nombre = with..., there are + other + Nombre.* junto a la cama = by the bedside, at the bedside.* junto a la chimenea = at the fireside.* junto a la playa = beachside.* junto al camino = by the roadside.* junto al cuadrilátero = ringside.* junto al mar = beachside, at the seaside.* junto al paciente = at the bedside.* junto al ring = ringside.* junto con = in alliance with, combined with, in association with, in conjunction with, along with, together with, in partnership with.* juntos = together, side by side.* juntos por el lado más ancho = side by side.* juntos por el lado más estrecho = end to end.* mantener junto = keep together.* más que todos nosotros juntos = more than all of us put together.* sala de juntas = boardroom [board room].* sala de juntas del ayuntamiento = town council meeting room.* salir juntos = be an item.* tocar juntos = play along with.* trabajar juntos = work together, pull together.* * *- ta adjetivo1)a) (unido, reunido) togethernunca había visto tanto dinero junto/tanta gente junta — I'd never seen so much money/so many people in one place
b) (pl) (cercanos, contiguos) together2) (como adv)a) <estudiar/trabajar> togetherjuntos pero no revueltos — (fam & hum)
b) ( simultáneamente) at the same timeles han pasado tantas cosas juntas...! — they've just had one thing after another!
3) (en locs)* * *= adjacent, combined.Ex: Before him there are the two items to be joined, projected onto adjacent viewing positions.
Ex: The joint code was the result of the combined efforts of the Library Association (UK) and the American Library Association.* aparecer juntos = stand + together.* colocar juntos en el catálogo = collocate.* estar junto a = stand by + Lugar.* estar juntos = be together, stand + together.* jugar juntos = play along with.* junta coordinadora = coordinating board.* junta de dirección de la escuela = school board.* junta de gobierno = ruling executive body, governing board.* junta directiva = executive board, board of directors.* Junta Directiva de la IFLA = IFLA's Executive Board.* Junta Profesional de la IFLA = IFLA's Professional Board.* junto a = adjacent to, along with, alongside, concurrent with, coupled with, in combination with, in conjunction with, in juxtaposition with, in tandem with, together with, within one word of, next to, beside, hand in hand (with), side by side with, combined with, complete with.* junto a..., hay otros + Nombre = with..., there are + other + Nombre.* junto a la cama = by the bedside, at the bedside.* junto a la chimenea = at the fireside.* junto a la playa = beachside.* junto al camino = by the roadside.* junto al cuadrilátero = ringside.* junto al mar = beachside, at the seaside.* junto al paciente = at the bedside.* junto al ring = ringside.* junto con = in alliance with, combined with, in association with, in conjunction with, along with, together with, in partnership with.* juntos = together, side by side.* juntos por el lado más ancho = side by side.* juntos por el lado más estrecho = end to end.* mantener junto = keep together.* más que todos nosotros juntos = more than all of us put together.* sala de juntas = boardroom [board room].* sala de juntas del ayuntamiento = town council meeting room.* salir juntos = be an item.* tocar juntos = play along with.* trabajar juntos = work together, pull together.* * *junto -taA1 (unido, reunido) togethernunca había visto tanto dinero junto/tanta gente junta I'd never seen so much money/so many people in one placecome más que todos nosotros juntos he eats more than the rest of us put togetherjuntos venceremos together we shall overcome¿se los envuelvo todos juntos? shall I wrap them all up together?2 (pl) (cercanos, contiguos) togetherpusimos las camas juntas we put the beds togetherlos cuadros están demasiado juntos the pictures are too close togetherhay que hacer este ejercicio con los pies juntos this exercise should be done with your feet togetherbailaban muy juntitos they were dancing very closeB ( como adv)1 ‹estudiar/trabajar/jugar› togetherhicimos el trabajo juntas we did the work togethersiempre van juntos a todas partes they always go everywhere togetheréstos van juntos these go togetherviven juntos they live togetherjuntos pero no revueltos ( fam hum): viven juntos pero no revueltos they share the same house but they lead separate lives o they live independently2 (simultáneamente) at the same timellegaron juntos they arrived at the same time, they arrived togetherrepitan todos juntos repeat together after me¡les han pasado tantas cosas juntas …! they've just had one thing after another o one thing on top of another!C ( en locs):junto a by, next topon la mesa junto a la ventana put the table next to o by the windowjunto con withno laves las sábanas junto con los jeans don't wash the sheets with the jeansjunto con el Presidente viajan varios ministros several ministers are traveling with the PresidentFuentes, junto con otros dos delegados, se abstuvo Fuentes, together with o along with two other delegates, abstained* * *
Del verbo juntar: ( conjugate juntar)
junto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
juntó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
juntar
junto
juntar ( conjugate juntar) verbo transitivo
‹ dinero› to save (up);◊ junto sellos (esp AmL) to collect stamps
juntarse verbo pronominal
1 [ personas]
c) ( como pareja) to live together;
2
junto◊ -ta adjetivo
1
◊ nunca había visto tanto dinero junto/tanta gente junta I'd never seen so much money/so many people in one place
bailaban muy juntos they were dancing very close
2 ( como adv)
◊ ¡ahora todos juntos! all together now!
3 ( en locs)
junto con (together) with
juntar verbo transitivo
1 (unir) to join, put together: juntaremos las sillas, we'll put the chairs together
(ensamblar) to assemble
2 (reunir a personas) quiere juntar a toda la familia, she wants to get all her family together
(reunir animales) to round up
4 (coleccionar) to collect
5 (una cantidad de dinero) to raise
junto,-a
I adjetivo
1 (reunido, acompañado, a un tiempo) together: vivimos juntos, we live together
todos juntos, all together
2 (próximos) tiene los ojos muy juntos, his eyes are very close together
dos mesas juntas, two tables side by side
II adverbio junto
1 (cerca de) junto a, next to
2 (en colaboración con, además de) junto con, together with
' junto' also found in these entries:
Spanish:
entre
- junta
- retener
- cementerio
- pegado
English:
along
- beside
- by
- crisps
- crony
- get in with
- near
- next
- potato chips
- stand
- together
- bed
- free
- lump
- pale
- put
- side
- window
* * *junto, -a♦ adj1. [unido] together;si seguimos juntos, no nos perderemos if we stay together, we won't get lost;saltaba con los pies juntos she was jumping up and down with her feet together2. [agrupado, reunido] together;con tu dinero y el mío juntos nos compraremos el barco with your money and mine we can buy the boat between us;nunca he visto tanto niño junto I've never seen so many children all in one place;hacer algo juntos to do sth together;¿comemos juntos el viernes? shall we eat together on Friday?;no se han casado pero viven juntos they're not married, but they live together;Famjuntos pero no revueltos: los dos partidos gobiernan juntos pero no revueltos the two parties govern together but that doesn't mean they're the best of friends3. [próximo, cercano] close together;las casas están muy juntas the houses are too close together;si los cables están demasiado juntos, sepáralos if the cables are too close together, move them apart;si no se ponen más juntos, no saldrán todos if they don't all squeeze up a bit more I won't be able to get them all in the photo;bailaban muy juntos they were dancing very close4. [al mismo tiempo]no puedo atender a tantos clientes juntos I can't serve all these customers at the same time;llegaron juntos a la meta they crossed the line together♦ junto a loc prep[al lado de] next to; [cerca de] right by, near;el listín de teléfonos está junto a la lámpara the telephone directory is next to the lamp;una casa junto al mar a house by the sea♦ junto con loc conjtogether with;nuestro objetivo, junto con la calidad, es la competitividad our aim is not only to achieve quality, but also to be competitive♦ todo junto loc adv[ocurrir, llegar] all at the same time;se escribe todo junto it's written as one word;¿se lo envuelvo todo junto? shall I wrap everything up together for you?* * *I adj together;todo junto altogetherII prp:junto a next to, near;junto con together with* * *junto, -ta adj1) unido: joined, united2) : close, adjacentcolgaron los dos retratos juntos: they hung the two paintings side by sidellegamos juntos: we arrived together4)junto a : next to, alongside of5)junto con : together with, along with* * *junto adj1. (en general) together2. (cerca) close together -
2 junto a
prep.1 next to, alongside, beside.2 around.3 as compared with.* * *next to* * *by, next to* * *= adjacent to, along with, alongside, concurrent with, coupled with, in combination with, in conjunction with, in juxtaposition with, in tandem with, together with, within one word of, next to, beside, hand in hand (with), side by side with, combined with, complete withEx. Most users would appreciate disciplines placed adjacent to related disciplines.Ex. A crisp, even impression became the norm, along with the use of respectable paper and ink.Ex. For example, inversion to Hospitals, Military will cause this heading to file alongside other headings commencing with the word Hospitals.Ex. Concurrent with these activities, the Library of Congress has also been engaged in building the RAL file from location reports received in machine-readable form from outside libraries.Ex. And coupled with it, the simple answer, yes, I think made for a rather historic exchange, and it surely was worth the price of admission.Ex. The sort form in combination with the type determines the sequence or filing order of entries in access-point and authority files.Ex. Rules for any given class must be used in conjunction with the schedules for that class.Ex. The attraction of such displays is that the multidimensional relationships between subjects may be shown since any one subject can be displayed in juxtaposition with several others.Ex. Continuing education activities have to be offered in tandem with the service itself.Ex. Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.Ex. The system searches each term separately and then combines the resulting lists into records containing the term 'library' within one word of 'periodical'.Ex. Alf is convinced that she chews broken bottles and wears barbed wire next to her skin.Ex. A small check mark beside a heading can indicate that the heading was found in the source.Ex. Hand in hand with this comes the need for nurses to be able to question, evaluate and reflect on existing practice.Ex. Side by side with the freedom to define their project, however, students are given a fairly rigid methodological structure which should be enforced even if they are reluctant to use it.Ex. On examination, we find that each thesaurus contains an alphabetic list combined with a classified display, and each has a very detailed network of semantic cross-references.Ex. Such moulds were called double-faced to distinguish them from the ordinary single-faced moulds which continued to be used for making laid paper, complete with bar shadows, for the rest of the eighteenth century.* * *= adjacent to, along with, alongside, concurrent with, coupled with, in combination with, in conjunction with, in juxtaposition with, in tandem with, together with, within one word of, next to, beside, hand in hand (with), side by side with, combined with, complete withEx: Most users would appreciate disciplines placed adjacent to related disciplines.
Ex: A crisp, even impression became the norm, along with the use of respectable paper and ink.Ex: For example, inversion to Hospitals, Military will cause this heading to file alongside other headings commencing with the word Hospitals.Ex: Concurrent with these activities, the Library of Congress has also been engaged in building the RAL file from location reports received in machine-readable form from outside libraries.Ex: And coupled with it, the simple answer, yes, I think made for a rather historic exchange, and it surely was worth the price of admission.Ex: The sort form in combination with the type determines the sequence or filing order of entries in access-point and authority files.Ex: Rules for any given class must be used in conjunction with the schedules for that class.Ex: The attraction of such displays is that the multidimensional relationships between subjects may be shown since any one subject can be displayed in juxtaposition with several others.Ex: Continuing education activities have to be offered in tandem with the service itself.Ex: Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.Ex: The system searches each term separately and then combines the resulting lists into records containing the term 'library' within one word of 'periodical'.Ex: Alf is convinced that she chews broken bottles and wears barbed wire next to her skin.Ex: A small check mark beside a heading can indicate that the heading was found in the source.Ex: Hand in hand with this comes the need for nurses to be able to question, evaluate and reflect on existing practice.Ex: Side by side with the freedom to define their project, however, students are given a fairly rigid methodological structure which should be enforced even if they are reluctant to use it.Ex: On examination, we find that each thesaurus contains an alphabetic list combined with a classified display, and each has a very detailed network of semantic cross-references.Ex: Such moulds were called double-faced to distinguish them from the ordinary single-faced moulds which continued to be used for making laid paper, complete with bar shadows, for the rest of the eighteenth century.* * *junto a adv next to -
3 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) correr2) (to move smoothly: Trains run on rails.) circular; moverse3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) correr4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) funcionar, estar en marcha5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) dirigir6) (to race: Is your horse running this afternoon?) correr7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) circular8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) estar/permanecer en cartel; seguir vigente (un contrato); durar9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) tener; conducir10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) desteñir, correrse11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) llevar12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) pasar13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) estar; volverse
2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) carrera2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) viaje; excursión; paseo, vuelta3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) racha, período, etapa4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) carrera5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) (libre) uso6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) carrera7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) terreno de pasto; corral, gallinero•- runner- running
3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) seguido, consecutivo- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild
run1 n carrerarun2 vb1. correr2. correr / ir por / discurrir3. correr4. circular5. funcionar6. llevar / dirigirtr[rʌn]1 carrera3 (sequence) racha4 (ski run) pista5 (in stocking) carrera6 (demand) gran demanda7 SMALLTHEATRE/SMALL permanencia en cartel■ the play closed after an eight-month run la obra dejó de representarse después de ocho meses en cartelera8 (in cricket) carrera9 (in printing) tirada10 (at cards) escalera1 (gen) correr■ run faster! ¡corre más deprisa!2 (flow) correr3 (operate) funcionar4 (trains, buses) circular5 (in election) presentarse■ the general has decided not to run for president el general ha decidido no presentarse como candidato para la presidencia6 (play) estar en cartel; (contract etc) seguir vigente■ this play ran for four years on Broadway esta obra estuvo en cartel durante cuatro años en Broadway7 (colour) correrse■ I washed it and the colours ran lo lavé y se destiñó, lo lavé y los colores se corrieron1 (gen) correr2 (race) correr en, participar en3 (take by car) llevar, acompañar■ could you run me to school? ¿me podrías acompañar al colegio en coche?4 (manage) llevar, dirigir, regentar5 (organize) organizar, montar6 (operate) hacer funcionar7 (pass, submit to) pasar■ have you run this data through the computer? ¿has pasado estos datos por el ordenador?8 (publish) publicar9 (water) dejar correr\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin the long run a la largato be on the run haber fugado, haber huidoto break into a run echarse a correrto go for a run ir a correrto have the run of something tener algo a su entera disposiciónto run in the family venir de familiato run short of something ir mal de algo■ he's had a good run for his money no le ha ido mal, no se puede quejar■ she won the match, but I gave her a run for her money ella ganó el partido, pero la hice trabajar1) : corrershe ran to catch the bus: corrió para alcanzar el autobúsrun and fetch the doctor: corre a buscar al médico2) : circular, correrthe train runs between Detroit and Chicago: el tren circula entre Detroit y Chicagoto run on time: ser puntual3) function: funcionar, irthe engine runs on gasoline: el motor funciona con gasolinato run smoothly: ir bien4) flow: correr, ir5) last: durarthe movie runs for two hours: la película dura dos horasthe contract runs for three years: el contrato es válido por tres años6) : desteñir, despintar (dícese de los colores)7) extend: correr, extenderse8)to run for office : postularse, presentarserun vt1) : correrto run 10 miles: correr 10 millasto run errands: hacer los mandadosto run out of town: hacer salir del pueblo2) pass: pasar3) drive: llevar en coche4) operate: hacer funcionar (un motor, etc.)5) : echarto run water: echar agua6) manage: dirigir, llevar (un negocio, etc.)7) extend: tender (un cable, etc.)8)to run a risk : correr un riesgorun n1) : carrera fat a run: a la carrera, corriendoto go for a run: ir a correr2) trip: vuelta f, paseo m (en coche), viaje m (en avión)3) series: serie fa run of disappointments: una serie de desilusionesin the long run: a la largain the short run: a corto plazo4) demand: gran demanda fa run on the banks: una corrida bancariato have a long run: mantenerse mucho tiempo en la cartelera6) type: tipo mthe average run of students: el tipo más común de estudiante7) : carrera f (en béisbol)8) : carrera f (en una media)9)to have the run of : tener libre acceso de (una casa, etc.)ski run : pista f (de esquí)n.• corrimiento s.m.p.p.(Participio pasivo de "to run") (a program)v.v.(§ p.,p.p.: ran, run) = andar v.(§pret: anduv-)• marchar v. (In an election, US)v.v.(§ p.,p.p.: ran, run) = acorrer v.• correr v.• dirigir v.• explotar v.• funcionar v.• gobernar v.
I
1. rʌn2) correrhe ran downstairs/indoors — bajó/entró corriendo
I run down/over/up to Birmingham most weekends — la mayoría de los fines de semana voy a Birmingham
4)a) (go)the truck ran into the ditch/over the cliff — el camión cayó en la cuneta/se despeñó por el acantilado
b) ( Transp)5)the water ran hot/cold — empezó a salir agua caliente/fría
the river runs through the town/into the sea — el río pasa por la ciudad/desemboca en el mar
she left the water/faucet (AmE) o (BrE) tap running — dejó la llave abierta (AmL) or (Esp) el grifo abierto or (RPl) la canilla abierta or (Per) el caño abierto
b) ( pass) pasar6) ( travel)our thoughts were running along o on the same lines — nuestros pensamientos iban por el mismo camino
7) ( Pol) \<\<candidate\>\> presentarse, postularse (AmL)he is running for Governor again — se va a volver a presentar or (AmL tb) a postular como candidato a Gobernador
8) (operate, function)with the engine running — con el motor encendido or en marcha or (AmL tb) prendido
it runs off batteries/on gas — funciona con pilas or a pila(s)/a gas
9) ( extend)a) ( in space)the path runs across the field/around the lake — el sendero atraviesa el campo/bordea el lago
this idea runs through the whole book — esta idea se repite or está presente a lo largo del libro
b) ( in time)the contract runs for a year — el contrato es válido por un año or vence al cabo de un año
10)a) (be, stand)inflation is running at 4% — la tasa de inflación es del 4%
it runs in the family — es de familia, le (or me etc) viene de familia; water I 3) a)
b) ( become)stocks are running low — se están agotando las existencias; see also dry I 1) c), short II 2)
11) (of stories, sequences) decir*how did that line run? — ¿cómo decía or era esa línea?
12) (melt, merge) \<\<butter/cheese/icing\>\> derretirse*; \<\<paint/makeup\>\> correrse; \<\<color\>\> desteñir*, despintarse (Méx)13) \<\<stockings\>\> hacerse* carreras, correrse (AmL)
2.
1) vt2)a) \<\<race/marathon\>\> correr, tomar parte enb) ( chase)the Green candidate ran them a close third — el candidato de los verdes quedó en tercer lugar a muy poca distancia de ellos
they were run out of town — los hicieron salir del pueblo, los corrieron del pueblo (AmL fam)
3)a) (push, move) pasar4) ( cause to flow)to run something under the tap — (BrE) hacer* correr agua sobre algo
5)a) ( extend) \<\<cable/wire\>\> tender*b) ( pass) (hacer*) pasar6)a) ( smuggle) \<\<guns\>\> contrabandear, pasar (de contrabando)b) ( get past) \<\<blockade\>\> burlarto run a (red) light — (AmE) saltarse un semáforo (en rojo), pasarse un alto (Méx)
7) ( operate) \<\<engine\>\> hacer* funcionar; \<\<program\>\> ( Comput) pasar, ejecutar8) ( manage) \<\<business/organization/department\>\> dirigir*, llevarthe state-run television network — la cadena de televisión estatal or del Estado
who's running this business? — ¿aquí quién es el que manda?
he runs the financial side of the business — se encarga or se ocupa del aspecto financiero del negocio
9)a) ( Transp) \<\<flight\>\> tener*b) ( maintain) tener*10) \<\<tests\>\> realizar*, llevar a cabo; \<\<classes/concerts\>\> organizar*; \<\<newspaper\>\> \<\<article\>\> publicar*; fever 1) a), risk I a), temperature b)•Phrasal Verbs:- run at- run away- run down- run in- run into- run off- run on- run out- run over- run to- run up
II
1) ( on foot)he does everything at a run — todo lo hace (deprisa y) corriendo or a la(s) carrera(s)
on the run: the children keep her on the run all day los niños la tienen todo el día en danza; after seven years on the run (from the law) después de estar siete años huyendo de la justicia; to give somebody a (good) run for her/his money hacerle* sudar tinta a algn; to have a good run for one's money: he was champion for six years, he had a good run for his money fue campeón durante seis años, no se puede quejar; to have the run of something tener* libre acceso a algo, tener* algo a su (or mi etc) entera disposición; to make a run for it — escaparse
2)a) (trip, outing) vuelta f, paseo m ( en coche)b) ( journey)the outward run — el trayecto or viaje de ida
it's only a short/10-mile run — está muy cerca/sólo a 10 millas
3)a) ( sequence)a run of good/bad luck — una racha de buena/mala suerte, una buena/mala racha
b) ( period of time)4) ( tendency) corriente fin the normal run of events — normalmente, en el curso normal de los acontecimientos
5) ( heavy demand)run ON something: there's been a run on these watches estos relojes han estado muy solicitados or han tenido mucha demanda; a run on sterling una fuerte presión sobre la libra; a run on the banks — una corrida bancaria, un pánico bancario
6) (Cin, Theat) temporada f8)a) ( track) pista fb) ( for animals) corral m9) (in stocking, knitted garment) carrera f10) (in baseball, cricket) carrera f[rʌn] (vb: pt ran) (pp run)1. N1) (=act of running) carrera f•
at a run — corriendo, a la carrera•
to break into a run — echar a correr, empezar a correr•
to be on the run — (from police) estar huido de la justicia, ser fugitivohe's on the run from prison — (se) escapó or se fugó de la cárcel
we've got them on the run — (Mil etc) los hemos puesto en fuga; (fig) están casi vencidos
- give sb a run for their moneyhe's had a good run (for his money) * — (on sb's death) ha tenido una vida larga y bien aprovechada
2) (=outing in car etc) vuelta f, paseo m, excursión f3) (=journey) viaje m; (Aer, Rail etc) (=route) ruta f, línea fthe Plymouth-Santander run — la línea Plymouth-Santander, el servicio de Plymouth a Santander
4) (=sequence) serie f•
in the long run — a la largaa run of bad luck — una racha or temporada de mala suerte
•
in the short run — a plazo corto5) (Theat, TV) temporada f6) (=generality)•
the common run — lo común y corriente•
it stands out from the general run of books — destaca de la generalidad de los libros7) (=trend)8) (Comm, Econ) (=increased demand) gran demanda f9) (for animals) corral m10) (Cards) escalera f11) (Cricket, Baseball) carrera fto make or score a run — hacer or anotar(se) una carrera
See:see cultural note CRICKET in cricket12) (Publishing)a run of 5,000 copies — una tirada de 5.000 ejemplares
13) (in tights) carrera f14) (Mus) carrerilla f15) (Aer etc) (=raid) ataque m16) (US) (Pol) (=bid for leadership) carrera f, campaña f17) (=access, use)18)to have the runs * — andar muy suelto *, tener cagalera **
2. VT1) (gen) correrto run the 100 metres — participar en or correr los 100 metros lisos
•
let things run their course — (fig) deja que las cosas sigan su curso- run sb close- run it close or fine- be run off one's feetmile2) (=take, drive)3) (=put, move)•
to run a comb through one's hair — peinarse rápidamente•
to run one's eye over a letter — echar un vistazo a una carta•
to run a fence round a field — poner una valla alrededor de un campo•
to run one's fingers through sb's hair — pasar los dedos por el pelo de algn•
to run a pipe through a wall — pasar un tubo por una pared•
to run water into a bath — hacer correr agua en un baño, llenar un baño de agua•
to run one's words together — comerse las palabras, hablar atropelladamente4) (=organize etc) [+ business, hotel etc] dirigir, llevar; [+ country] gobernar; [+ campaign, competition] organizar•
the school runs courses for foreign students — la escuela organiza cursos para estudiantes extranjeros•
to run the house for sb — llevar la casa a algn•
they ran a series of tests on the product — llevaron a cabo or efectuaron una serie de pruebas con el producto5) (esp Brit) (=operate, use) [+ car] tener; [+ machine] hacer funcionar, hacer andar; [+ train] poner; (Comput) [+ programme] ejecutar•
to run a new bus service — poner en funcionamiento un nuevo servicio de autobusesthe car is very cheap to run — el coche gasta muy poco or tiene muy pocos gastos de mantenimiento
•
you can run this machine on gas — puedes hacer funcionar esta máquina a gas6) (=enter in contest)7) (=publish) [+ report, story] publicar, imprimir8) (=smuggle) [+ guns, whisky] pasar de contrabando9) (=not stop for)gauntlet, risk, temperature•
to run a blockade — saltarse un bloqueo, burlar un bloqueo3. VI•
to run across the road — cruzar la calle corriendo•
to run down the garden — correr por el jardín•
to run for a bus — correr tras el autobúswe shall have to run for it — (=move quickly) tendremos que correr; (=escape) habrá que darse a la fuga
to run for all one is worth, run like the devil — correr a todo correr
run for your lives! — ¡sálvese el que pueda!
•
to run to help sb — correr al auxilio de algn•
he ran up to me — se me acercó corriendo3) (Naut)•
to run before the wind — navegar con viento a popa4) (=function) funcionar•
the car is not running well — el coche no funciona bien•
you mustn't leave the engine running — no se debe dejar el motor en marcha•
the lift isn't running — el ascensor no funciona•
it runs off the mains — funciona con corriente de la red•
it runs on petrol — funciona con gasolina, tiene motor de gasolina•
things did not run smoothly for them — (fig) las cosas no les fueron bien5) (=extend)a) (in time)•
the contract has two years left to run — al contrato le quedan dos años de duración•
the play ran for two years — la obra estuvo dos años en cartelera•
the programme ran for an extra ten minutes — el programa se prolongó diez minutos, el programa duró diez minutos de más•
the sentences will run concurrently — las condenas se cumplirán al mismo tiempo•
it runs through the whole history of art — afecta toda la historia del arte, se observa en toda la historia del arteb) (in space)•
he has a scar running across his chest — tiene una cicatriz que le atraviesa el pecho•
the road runs along the river — la carretera va a lo largo del río•
the road runs by our house — la carretera pasa delante de nuestra casa•
the path runs from our house to the station — el sendero va de nuestra casa a la estación•
this street runs into the square — esta calle desemboca en la plaza•
a balcony runs round the hall — una galería se extiende a lo largo del perímetro de la sala•
the ivy runs up the wall — la hiedra trepa por la pared6) (=flow) correr; (Med) [sore] supurar•
your bath is running — tienes el baño llenándose•
blood ran from the wound — la sangre manaba de la herida, la herida manaba sangre•
the milk ran all over the floor — la leche se derramó por todo el suelo•
money simply runs through his fingers — es un manirroto•
his nose was running — le moqueaba la nariz•
my pen runs — mi pluma gotea•
the river runs for 300 miles — el río corre 300 millas•
you left the tap running — dejaste abierto el grifo or (LAm) abierta la llave•
the tears ran down her cheeks — las lágrimas le corrían por las mejillas•
when the tide is running strongly — cuando sube la marea rápidamente•
the streets were running with water — el agua corría por las calles7) [colour] correrse, desteñirsethe colours have run — los colores se han corrido or desteñido
colours that will not run — colores que no (se) destiñen or que no se corren
8) (=melt) derretirse9) (=go)a ripple of excitement ran through the crowd — una ola de entusiasmo hizo vibrar or estremeció a la multitud
seed 1., 1), wild 2., 2)the thought ran through my head that... — se me ocurrió pensar que...
10) (=be)high 2., low I, 1., 4)11) (Pol) (=stand for election) presentarse como candidato(-a)are you running? — ¿vas a presentar tu candidatura?
•
to run against sb — medirse con algn, enfrentarse a algn12) (=say)the text runs like this — el texto dice así, el texto reza así
13) [stocking] hacerse una carrera14) (Comput) ejecutarse4.CPD- run at- run away- run back- run down- run in- run into- run off- run on- run out- run over- run to- run up* * *
I
1. [rʌn]2) correrhe ran downstairs/indoors — bajó/entró corriendo
I run down/over/up to Birmingham most weekends — la mayoría de los fines de semana voy a Birmingham
4)a) (go)the truck ran into the ditch/over the cliff — el camión cayó en la cuneta/se despeñó por el acantilado
b) ( Transp)5)the water ran hot/cold — empezó a salir agua caliente/fría
the river runs through the town/into the sea — el río pasa por la ciudad/desemboca en el mar
she left the water/faucet (AmE) o (BrE) tap running — dejó la llave abierta (AmL) or (Esp) el grifo abierto or (RPl) la canilla abierta or (Per) el caño abierto
b) ( pass) pasar6) ( travel)our thoughts were running along o on the same lines — nuestros pensamientos iban por el mismo camino
7) ( Pol) \<\<candidate\>\> presentarse, postularse (AmL)he is running for Governor again — se va a volver a presentar or (AmL tb) a postular como candidato a Gobernador
8) (operate, function)with the engine running — con el motor encendido or en marcha or (AmL tb) prendido
it runs off batteries/on gas — funciona con pilas or a pila(s)/a gas
9) ( extend)a) ( in space)the path runs across the field/around the lake — el sendero atraviesa el campo/bordea el lago
this idea runs through the whole book — esta idea se repite or está presente a lo largo del libro
b) ( in time)the contract runs for a year — el contrato es válido por un año or vence al cabo de un año
10)a) (be, stand)inflation is running at 4% — la tasa de inflación es del 4%
it runs in the family — es de familia, le (or me etc) viene de familia; water I 3) a)
b) ( become)stocks are running low — se están agotando las existencias; see also dry I 1) c), short II 2)
11) (of stories, sequences) decir*how did that line run? — ¿cómo decía or era esa línea?
12) (melt, merge) \<\<butter/cheese/icing\>\> derretirse*; \<\<paint/makeup\>\> correrse; \<\<color\>\> desteñir*, despintarse (Méx)13) \<\<stockings\>\> hacerse* carreras, correrse (AmL)
2.
1) vt2)a) \<\<race/marathon\>\> correr, tomar parte enb) ( chase)the Green candidate ran them a close third — el candidato de los verdes quedó en tercer lugar a muy poca distancia de ellos
they were run out of town — los hicieron salir del pueblo, los corrieron del pueblo (AmL fam)
3)a) (push, move) pasar4) ( cause to flow)to run something under the tap — (BrE) hacer* correr agua sobre algo
5)a) ( extend) \<\<cable/wire\>\> tender*b) ( pass) (hacer*) pasar6)a) ( smuggle) \<\<guns\>\> contrabandear, pasar (de contrabando)b) ( get past) \<\<blockade\>\> burlarto run a (red) light — (AmE) saltarse un semáforo (en rojo), pasarse un alto (Méx)
7) ( operate) \<\<engine\>\> hacer* funcionar; \<\<program\>\> ( Comput) pasar, ejecutar8) ( manage) \<\<business/organization/department\>\> dirigir*, llevarthe state-run television network — la cadena de televisión estatal or del Estado
who's running this business? — ¿aquí quién es el que manda?
he runs the financial side of the business — se encarga or se ocupa del aspecto financiero del negocio
9)a) ( Transp) \<\<flight\>\> tener*b) ( maintain) tener*10) \<\<tests\>\> realizar*, llevar a cabo; \<\<classes/concerts\>\> organizar*; \<\<newspaper\>\> \<\<article\>\> publicar*; fever 1) a), risk I a), temperature b)•Phrasal Verbs:- run at- run away- run down- run in- run into- run off- run on- run out- run over- run to- run up
II
1) ( on foot)he does everything at a run — todo lo hace (deprisa y) corriendo or a la(s) carrera(s)
on the run: the children keep her on the run all day los niños la tienen todo el día en danza; after seven years on the run (from the law) después de estar siete años huyendo de la justicia; to give somebody a (good) run for her/his money hacerle* sudar tinta a algn; to have a good run for one's money: he was champion for six years, he had a good run for his money fue campeón durante seis años, no se puede quejar; to have the run of something tener* libre acceso a algo, tener* algo a su (or mi etc) entera disposición; to make a run for it — escaparse
2)a) (trip, outing) vuelta f, paseo m ( en coche)b) ( journey)the outward run — el trayecto or viaje de ida
it's only a short/10-mile run — está muy cerca/sólo a 10 millas
3)a) ( sequence)a run of good/bad luck — una racha de buena/mala suerte, una buena/mala racha
b) ( period of time)4) ( tendency) corriente fin the normal run of events — normalmente, en el curso normal de los acontecimientos
5) ( heavy demand)run ON something: there's been a run on these watches estos relojes han estado muy solicitados or han tenido mucha demanda; a run on sterling una fuerte presión sobre la libra; a run on the banks — una corrida bancaria, un pánico bancario
6) (Cin, Theat) temporada f8)a) ( track) pista fb) ( for animals) corral m9) (in stocking, knitted garment) carrera f10) (in baseball, cricket) carrera f
См. также в других словарях:
Lago de Gaube — con el Vignemale al fondo. El lago de Gaube (en francés: Lac de Gaube) está situado en el centro de la cordillera de los Pirineos, en el departamento de los Altos Pirineos de Francia. Se ubica a 1.800 metros de altitud, en el Valle de Cauterets y … Wikipedia Español
Hotel Llao Llao — Ubicación Bariloche, Argentina Inauguración 8 de enero de 1939 Habitaciones 173 en el edifcio histórico y 43 en la nueva Ala Lago Moreno … Wikipedia Español
Lago Martiánez — El Lago Martiánez es un complejo de ocio situado en Puerto de la Cruz (Tenerife, Islas Canarias). Se trata de un complejo de unos 10.000 metros cuadrados, formado por un lago central artificial con un conjunto de piscinas, jardines, terrazas,… … Wikipedia Español
Lago Ohrid — El lago Ohrid, arriba a la izquierda, visto desde el espacio. País Albania y … Wikipedia Español
Hotel Nikko México — Hotel Nikko en el año 2011. Edificio Localización Ciudad de México … Wikipedia Español
St. Regis Hotel \x26 Residences — St. Regis Hotel Residences Saltar a navegación, búsqueda St. Regis Hotel Residences Torre Libertad en 2008. Información Ubicación Ciudad de México … Wikipedia Español
Presidente InterContinental Hotel — Saltar a navegación, búsqueda Edificio Presidente InterContinental Edificio Presidente InterContinental en 2007. Información … Wikipedia Español
Villarrica (Chile) — Para otros usos de este término, véase Villarrica (desambiguación). Villarrica Escudo … Wikipedia Español
Toronto — Para otros usos de este término, véase Toronto (desambiguación). Toronto … Wikipedia Español
Rascal — Rascal, el mapache Saltar a navegación, búsqueda Rascal, el mapache あらいぐまラスカル (Araiguma rasukaru) Rascal, el mapache Otros títulos Rascal Dirección Hiroshi Saitô … Wikipedia Español
Tallin — Para la ciudad armenia, véase Talin. Tallinn Tallin … Wikipedia Español